Microsoft пытается угнаться за функциональностью веб-инструментов Google. На днях она представила средство машинного перевода, которое способно отображать веб-страницы на родном языке пользователя. Microsoft Translator способен самостоятельно идентифицировать используемый на веб-странице язык. Можно выбрать различные языки перевода, включая среди прочих русский, английский, немецкий, китайский японский и арабский.
Инструмент можно использовать в качестве веб-инструмента, посещая
официальную страницу (www.microsofttranslator.com/). Есть возможность «установки»
Microsoft Translator в браузер.
Вначале на специальной странице
Translator Bookmarklet следует выбрать из выпадающего меню язык, на который скорее всего придётся переводить страницы, затем занести ссылку на пункте 2 в закладки. Потом на китайском, корейском или любом другом иностранном ресурсе нужно просто вызвать эту ссылку из избранного и страница будет переведена.
Google Chrome включает собственный инструмент перевода веб-сайтов, а инструмент
Microsoft Translator можно вызывать из любого браузера. Он прекрасно работает на последних версиях Internet Explorer, Firefox, Opera и Safari. Машинный перевод сегодня далёк от идеала, но такие инструменты могут оказать некоторую помощь при работе с иностранными ресурсами.
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 90 дней со дня публикации.