» » Разговорник в Google Translate

Разговорник в Google Translate

В сервисе Перевод[чик] (Google Translate), как и ожидалось, появилась новая функция — разговорник. С помощью этой функции можно отмечать переводы отдельных слов и фраз, внося их тем самым в список, так что по сути это просто красивое имя для личного словаря. Вывести список можно, нажав на кнопку «Показать разговорник (Show phrasebook)». В этом списке можно искать, также можно вывести переводы только в определённой языковой паре. Функция доступна только при авторизации в Google, иначе Google не может сохранять переводы в разговорник.

«Разговорник для Переводчика запускает медленный процесс обучения с того, что даёт вам возможность сохранить самые полезные для вас фразы, чтобы впоследствии, когда вам это понадобится, легко получить к ним доступ. Время от времени обращаясь к полезным фразам в вашем разговорнике, вы сможете надолго запомнить любую короткую фразу на двух языках. Начать пользоваться разговорником очень легко. Просто нажмите звезду под текстом перевода — и пара оригинал-перевод будет сохранена в вашем разговорнике», разъясняет Google.

К сожалению, для создания именно разговорника эта функция не слишком подходит, поскольку Переводчик (Google Translate) не очень хорошо справляется с переводом фраз. Так, «You are welcome» переводится «Vous êtes les bienvenus», а не «Je vous en prie», а «What is your name?» — как «Quel est votre nom?» вместо более распространённого «Comment t’appelles-tu?» / «Comment vous appelez-vous?». Не говоря уже о «Mon nom est» вместо «Je m’appelle». Пожалуй, лучше бы Google составлял разговорники на основе стандартных переводов широкоупотребимых фраз.






Добавить комментарий

КОММЕНТАРИИ

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Быстрый вход: 

ВОЗМОЖНО ВАС ЭТО ЗАИНТЕРЕСУЕТ

Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 90 дней со дня публикации.