Закадровый перевод «Яндекса» стал доступен в Chrome и Firefox

Функция голосового перевода видео на YouTube, ранее появившаяся в «Яндекс.Браузере», стараниями энтузиастов перекочевала и в другие популярные приложения. Один из пользователей GitHub портировал полезный инструмент в Chrome и Firefox — их пользователи уже могут добавить себе соответствующую экранную кнопку всего за несколько кликов.

+ +8 -

Яндекс.Браузер получил инструмент для перевода текста на изображениях

 Яндекс.Браузер основан на кодовой базе Chromium. Данный движок используется многими другими популярными браузерами, включая Google Chrome, Microsoft Edge, Brave, Opera и Vivaldi.

В новой версии Яндекс.Браузер 21.3.1 был улучшен встроенный инструмент для перевода текста, основанный на технологии Яндекс.Переводчик. Он работает аналогично Google Переводчик в Chrome. Когда пользователь Яндекс.Браузера посещает сайт на иностранном языке, то браузер предлагает перевести содержимое на родной или другой поддерживаемый язык.

+ +2 -

Мобильный Google Translate получил функцию мгновенного перевода попавшего в объектив камеры текста

Вышло крупное обновление мобильного переводчика Google Translate для устройств на базе iOS и Android. В новой версии программы стал возможным моментальный перевод надписей с английского на русский, французской, немецкий, итальянский, португальский и испанский языки, а также с этих языков на английский. Достаточно навести камеру гаджета на нужную вывеску или текст, и перевод сразу же отобразится на экране даже без интернет-подключения.
+ 0 -

ABBYY Language Services обновила сервис профессионального перевода Perevedem.ru

Российская компания ABBYY Language Services, входящая в группу ABBYY и работающая в области лингвистических услуг и технологий автоматизации процессов перевода, представила обновленный сервис профессионального онлайн-перевода Perevedem.ru, предназначенного как для частных пользователей, так и для корпоративных клиентов.
+ +1 -

В Firefox появится новый конфигуратор и поддержка перевода страниц

Объявлено о появлении в ночных сборках Firefox полностью переработанного интерфейса для настройки браузера. Вместо традиционного диалога с достаточно запутанным распределением настроек, новый интерфейс оформлен по аналогии с недавно переработанным менеджером дополнений. Настройки более явно распределены по категориям и вместо диалогового окна отображаются в отдельной вкладке в основном окне браузера.
+ +10 -

В браузере Chrome для Android появился перевод страниц

В браузере Chrome для Android появился перевод страницВ Chrome для Android появилась новая функция — автоматический перевод страниц. Она работает через сервис Перевод[чик] (Google Translate) и аналогична такой же функции в десктопном браузере.

 

Однако почему-то Chrome для Android не воспринимает настройки десктопного переводчика. Браузеры синхронизированы, но мобильный Chrome игнорирует параметры перевода, заданные в десктопном браузере: даже если сказать браузеру автоматически переводить французские страницы, всё равно выходит сообщение: «Эта страница на французском. Перевести на [английский]?» (Панель выводится вверху страницы на планшетах и внизу страницы на смартфонах.)

+ 0 -

Текст-заполнитель в Google Переводчике

«Lorem ipsum — название классического текста-“рыбы”. “Рыба” — слово из жаргона дизайнеров, обозначает условный, зачастую бессмысленный текст, вставляемый в макет страницы. Lorem ipsum представляет собой искажённый отрывок из философского трактата Цицерона “О пределах добра и зла”» (Википедия).

Что произойдёт, если перевести такой заполнитель Перевод[чик]ом Google? Получится вот такой текст:

+ 0 -

Находим лучший перевод — помогаем улучшить Google Translate

Сервис Перевод[чик] (Google Translate) предлагает ответить на несколько вопросов, чтобы улучшить качество перевода. Это не скучный опрос, а замечательный способ проверить свой уровень владения иностранным языком, выбрав лучший перевод.

+ 0 -

Разговорник в Google Translate

В сервисе Перевод[чик] (Google Translate), как и ожидалось, появилась новая функция — разговорник. С помощью этой функции можно отмечать переводы отдельных слов и фраз, внося их тем самым в список, так что по сути это просто красивое имя для личного словаря. Вывести список можно, нажав на кнопку «Показать разговорник (Show phrasebook)». В этом списке можно искать, также можно вывести переводы только в определённой языковой паре. Функция доступна только при авторизации в Google, иначе Google не может сохранять переводы в разговорник.

+ 0 -

Перетаскивание ссылок в Google Translate

Запустить перевод веб-страниц с помощью сервиса Переводчик (Google Translate) можно очень быстро: надо просто перетащить ссылку в Google Translate — когда нужно будет отпускать, появится большой жёлтый прямоугольник (на него и нужно бросать ссылку). То есть не нужно копировать адрес (URL), вставлять его из буфера, нажимать «Перевести (Translate)» — можно перевести страницу, просто перетащив её адрес.

Эта функция была бы ещё полезнее, если бы можно было перетаскивать страницы, уже открытые в другой вкладке.

+ +8 -

Яндекс добавил переводы в результатах поиска

На страницу результатов поиска Яндекса добавлен перевод с иностранных языков. Поиск в дополнение к русскому выучил английский, польский, украинский, немецкий, французский, испанский, итальянский и турецкий языки. Переводы работают как в настольной, так и в мобильной версии.

+ +1 -

YouTube научился переводить субтитры

Популярнейший сервис размещения и просмотра видео YouTube получил очень полезную функцию, позволяющую сделать языковой барьер чуть менее серьёзным препятствием для понимания звукового содержания видео на незнакомом языке.

Теперь, кроме уже привычного распознавания голоса и представления его в виде субтитров, пользователю доступен переводчик субтитров.

Для того, чтобы включить переводчик, нужно предварительно включить отображение субтитров на оригинальном языке.

+ 0 -

Обзор Quick Text Translator — клиент интернет сервиса Google Translate

Обзор Quick Text Translator  — клиент интернет сервиса Google TranslateЧасто ли Вы нуждаетесь в быстром переводе незнакомых слов? У вас есть ноутбук, нетбук и стационарный компьютер, на которых установлены разные операционные системы, например Linux, Windows и Mac OS X? И Вы желаете пользоваться одной программой для перевода текста на всех Ваших платформах? Тогда стоит посмотреть в сторону кроссплатформенного онлайн-переводчика Quick Text Translator.
Существует большое множество онлайн-переводчиков со своими достоинствами и недостатками. Quick Text Translator призван избавить пользователя от такого недостатка, как зависимость от конкретной операционной системы (большинство имеющихся переводчиков работают только под Windows) - ведь всегда проще освоить один инструмент и работать с ним на разных платформах, чем осваивать и привыкать к разным инструментам для каждой конкретной платформы.
Итак, что же такое Quick Text Translator? Это клиент популярного и авторитетного интернет сервиса Google Translate – сервис для перевода текстов.
+ +10 -
  • Top.Mail.Ru